27 октября корреспонденты МГУП имени Ивана Федорова приняли участие в панельной дискуссии «Средства массовой информации и современный русский язык», которая проходила в Государственном институте русского языка имени А.С. Пушкина.
Спикерами мероприятия, организованного Минобрнауки России и Минкомсвязь России, выступили заместитель Министра образования и науки РФ Вениамин Каганов, заместитель Министра связи и массовых коммуникаций РФ Алексей Волин и специальный представитель Президента Российской Федерации по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой. От Государственного института русского языка им. А.С.Пушкина в дискуссии приняли участие президент Виталий Костомаров и ректор Маргарита Русецкая.
Основной вопрос, на который постарались ответить собравшиеся: «Калечат или развивают СМИ русский язык?» В современном мире, где каждый блоггер формирует вокруг себя особую языковую среду, СМИ как никогда нуждаются в повышении грамотности. Уже сейчас в медиасфере существует два вида СМИ: профессиональные (ответственные за публикуемую информацию, соблюдающие нормы русского языка) и непрофессиональные (часто скрывающие источники своей информации и стремящиеся к популярности за счет провокаций, соблюдающие нормы русского языка от случая к случаю).
Для предотвращения допуска очевидных и вопиющих ошибок Алексей Волин в ходе дискуссии предложил три очевидных шага:
1) популяризация распространенных ошибок;
2) рекомендации;
3) рейтинг и антирейтинг современных ньюсмейкеров.
Виталий Костомаров выступил с речью о жизненном поведении языка: «Язык ведет себя так, как хочет!» По его мнению, язык, как сложная иерархическая система, склонен к постоянному «жизненному» изменению. Нормы, о которых зашла речь, – это привнесенная категория языка. В языке нет норм, но они необходимы, чтобы говорить и писать правильно. Но «правильность» языка очень сильно зависит от времени и обстоятельств, в которых проходит общение. Русский язык – богатый и обширный: каждый из нас может на ходу придумать новое слово.
Свое отношение к обсуждаемому вопросу смогли также высказать все участники, сидящие в зале. Им были заблаговременно выданы пульты для голосования и заданы два вопроса: «Должна ли меняться языковая норма?» и «Должны ли СМИ придерживаться четких норм языка?» На первый вопрос все собравшиеся почти единогласно ответили «Да». Отвечая на второй вопрос 50% голосовавших посчитали, что в медиасфере возможны допущения: жаргонизмы, упрощения, сленг.
В результате дискуссии участники пришли к выводу, что любое средство массовой информации должно «держать марку», демонстрируя свою грамотность, но при этом, следует помнить о том, что язык развивается вместе с обществом, и к некоторым изменениям следует быть лояльнее.
Текст: Юлия Момот
Спикерами мероприятия, организованного Минобрнауки России и Минкомсвязь России, выступили заместитель Министра образования и науки РФ Вениамин Каганов, заместитель Министра связи и массовых коммуникаций РФ Алексей Волин и специальный представитель Президента Российской Федерации по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой. От Государственного института русского языка им. А.С.Пушкина в дискуссии приняли участие президент Виталий Костомаров и ректор Маргарита Русецкая.
Основной вопрос, на который постарались ответить собравшиеся: «Калечат или развивают СМИ русский язык?» В современном мире, где каждый блоггер формирует вокруг себя особую языковую среду, СМИ как никогда нуждаются в повышении грамотности. Уже сейчас в медиасфере существует два вида СМИ: профессиональные (ответственные за публикуемую информацию, соблюдающие нормы русского языка) и непрофессиональные (часто скрывающие источники своей информации и стремящиеся к популярности за счет провокаций, соблюдающие нормы русского языка от случая к случаю).
Для предотвращения допуска очевидных и вопиющих ошибок Алексей Волин в ходе дискуссии предложил три очевидных шага:
1) популяризация распространенных ошибок;
2) рекомендации;
3) рейтинг и антирейтинг современных ньюсмейкеров.
Виталий Костомаров выступил с речью о жизненном поведении языка: «Язык ведет себя так, как хочет!» По его мнению, язык, как сложная иерархическая система, склонен к постоянному «жизненному» изменению. Нормы, о которых зашла речь, – это привнесенная категория языка. В языке нет норм, но они необходимы, чтобы говорить и писать правильно. Но «правильность» языка очень сильно зависит от времени и обстоятельств, в которых проходит общение. Русский язык – богатый и обширный: каждый из нас может на ходу придумать новое слово.
Свое отношение к обсуждаемому вопросу смогли также высказать все участники, сидящие в зале. Им были заблаговременно выданы пульты для голосования и заданы два вопроса: «Должна ли меняться языковая норма?» и «Должны ли СМИ придерживаться четких норм языка?» На первый вопрос все собравшиеся почти единогласно ответили «Да». Отвечая на второй вопрос 50% голосовавших посчитали, что в медиасфере возможны допущения: жаргонизмы, упрощения, сленг.
В результате дискуссии участники пришли к выводу, что любое средство массовой информации должно «держать марку», демонстрируя свою грамотность, но при этом, следует помнить о том, что язык развивается вместе с обществом, и к некоторым изменениям следует быть лояльнее.
Текст: Юлия Момот