7–8 октября в Екатеринбурге на базе Уральского федерального университета имени первого президента РФ Бориса Ельцина состоялся VII конгресс Российского общества преподавателей русского языка и литературы.
Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина является одним из учредителей РОПРЯЛ. Представительная делегация института в составе более десяти коллег участвовала в работе конгресса.
Тема VII конгресса – «Динамика языковых и культурных процессов в современной России». Конгресс был посвящен памяти Людмилы Вербицкой (1936 – 2019), инициатора создания и первого президента Российского общества преподавателей русского языка и литературы.
На открытии президент РОПРЯЛ и советник президента России Владимир Толстой обратился к русистам: «От вас сегодня зависит не только будущее русского языка и литературы как предмета изучения и обучения, но и в целом будущее нашего Отечества».
В конгрессе участвовали 230 ученых из 46 городов России. Мы попросили членов делегации Института Пушкина поделиться своими впечатлениями о выступлениях и дискуссиях, проходивших в рамках конгресса.
Наталья Владимировна Кулибина, профессор, доктор педагогических наук:
– Пленарное заседание состоялось в актовом зале исторического здания главного учебного корпуса Уральского федерального университета. На него было вынесено всего пять докладов, и это было правильным решением. Доклады были очень интересными, о чём многие говорили в кулуарах Конгресса. Я бы выделила два доклада: Татьяны Владимировны Кортавы, проректора МГУ имени М.В. Ломоносова, и Валентина Вадимовича Головина, директора Института русской литературы (Пушкинского дома) РАН.
Профессор Т.В. Кортава, говоря о научном наследии Людмилы Александровны Вербицкой, без которой впервые прошел Конгресс, представила по сути русскую филологическую мысль с первых работ учёных-филологов XIX века до современности. В соответствии с научными интересами Л.А. Вербицкой речь шла прежде всего об исследованиях в области фонетики и фонологии. Доклад завершился констатацией того факта, что в работах Л.А. Вербицкой было достигнуто «примирение московской и петербургской фонетических школ».
В докладе директора Пушкинского дома В.В. Головина прецедентные тексты рассматривались с неожиданной стороны. Профессор Головин утверждал, иллюстрируя свою мысль конкретными текстами, что зачастую «хрестоматийная традиция» приписывает прецедентным текстам другие – не свойственные им – смыслы: так, например, на самом деле «дед Мазай спасает зайцев, поехав воровать дрова». Автоматизм восприятия «общего места» мешает понимаю смысла реального текста: «самоотверженный героизм» Мазая заслоняет иронию автора.
Когда выступления участников конгресса будут опубликованы на сайте РОПРЯЛ, советую познакомиться с докладами, прочитанными на пленарном заседании.
Мне удалось выступить на заседаниях двух направлений работы Конгресса. Дело облегчалось тем, что я не читала текст доклада, а, опираясь на презентацию, представляла новый проект Института Пушкина: мультимедийный образовательных комплекс «Достоевский на интерактивном уроке чтения», реализуемый при финансовой поддержке фонда «Русский мир». На первое заседание направления 6 «Проблемы преподавания русского языка и литературы иностранным учащимся в России и за рубежом» я отправилась, чтобы скоротать время между пленарными докладами и вторым заседанием направления 4 «Русская литература в современном мире», к которому была «приписана» волею организаторов Конгресса. И не пожалела. Были очень интересные выступления, отмечу только Ларису Анатольевну Дунаеву (МГУ имени М.В. Ломоносова), Татьяну Игоревну Попову (СПбГУ), Варвару Михайловну Филиппову (Институт Пушкина), Анну Владимировну Голубеву (издательство «Златоуст»), чьи доклады заинтересовали меня.
Поскольку не все заявленные выступающие присутствовали, председатели (не модераторы, что говорит о хорошем вкусе составителей программы) предложили мне выступить, что я с удовольствием и сделала, а через пару часов повторила выступление и на «родном» заседании. Любопытно, что моё выступление именно на «чужом» заседании попало в пресс-релиз, подготовленный председателями заседания и зачитанный на Закрытии Конгресса.
Ещё одно яркое впечатление Конгресса – участие в круглом столе «Литература Урала вчера и сегодня: поэзия, проза, драматургия», на котором присутствовали «живые» писатели, а не исследователи их творчества. Заставили задуматься такие высказывания: «Пространства в России так много, что оно спорит со временем» и «Когда человек смотрит на карту мира, он прежде всего видит Россию, хочет он того или не хочет».
Следующий конгресс РОПРЯЛ состоится через год в Санкт-Петербурге. Поживём – увидим!
Александра Игоревна Ольховская, заведующая лабораторией филологических исследований:
– VII конгресс РОПРЯЛ прошёл интересно, динамично, на высоком научном уровне.
Я принимала участие в работе направления 1 «Русский язык: актуальные направления и аспекты исследования» и круглого стола «Русская теоретическая и практическая лексикография».
В секционных выступлениях обсуждались актуальные культурные тенденции в языковом аспекте, в частности, языковые проявления политкорректности, демократизации и цифровой революции. Несколько докладов было посвящено новообразованиям «ковидного» периода (ковид-диссидент, ковидло, масочный режим и др.).
В моем выступлении «О некоторых особенностях неосинонимики русского языка» рассматривалась проблема влияния интенсивного заимствования последних лет на синонимию. Иноязычные слова могут пополнять существующие синонимические ряды (шейминг, осуждение, неодобрение, порицание, охаивание) или образовывать новые. Новые, в свою очередь, формируются либо параллельным заимствованием (аватар, юзерпик), либо калькированием (брейнсторм, брейнсторминг, мозговой штурм, мозговая атака). Неосинонимика рассматривалась с точки зрения ее состава, тематического распределения, смысловых отношений между единицами, речевого употребления и др.
На круглом столе обсуждались три основные проблемы: 1) выход некачественных словарей, составленных непрофессиональными филологами, 2) низкая культура пользования словарями у школьников и студентов, 3) функционирование словарей в цифровой среде. По итогам обсуждения были составлены предложения в различные органы власти, связанные с продвижением и поддержкой русского языка.
Антонина Николаевна Лапошина, ведущий эксперт лаборатории когнитивных и лингвистических исследований Института Пушкина:
– Одной из доминантных тем Конгресса этого года можно назвать поиск применения достижений современной прикладной лингвистики в области обучения русскому языку. Этой теме были посвящены сразу два пленарных доклада: Е.В. Рахилина предложила обзор возможностей Национального корпуса русского языка в контексте преподавания русского языка, а О.В. Блинова представила доклад, посвященный методам автоматизированной оценки сложности текстов. Эту тему продолжили я и главный эксперт лаборатории когнитивных и лингвистических исследований Института Пушкина Татьяна Веселовская. Мы представили в секционном докладе свои наработки по автоматической обработке текстов современной русской прозы для поиска фрагментов оптимальной для иностранных студентов сложности.
Актуальной и острой темой конгресса стала тема применения информационных технологий в практике преподавания русского языка. Этой теме была посвящена специальная секция, которую модерировали А.В. Должикова (РУДН) и М.Ю. Лебедева (Институт Пушкина). На секции осмыслялся методический аспект преподавания русского языка в период пандемии и предлагались решения проблем, обострившихся в эту эпоху. От Института Пушкина на секции выступила декан филологического факультета Наталья Владимировна Татаринова – она представила опыт организации работы разговорного клуба как проекта по взаимному обучению магистрантов и студентов подготовительного факультета.
Итоги секции подвела ведущий научный сотрудник института Мария Юрьевна Лебедева, выступив с докладом о тех ожиданиях от цифровых технологий, которые формируются у преподавателей русского языка. Мария Лебедева рассказала о тех актуальных направлениях цифровой лингводидактики, в которых сейчас ведется активная работа и которые способны удовлетворить ожидания практиков.
Круглый стол «Особенности применения информационных технологий в практике преподавания русского языка» прошёл с активным применением этих технологий: Мария Лебедева предложила участникам и слушателям самим определить наиболее актуальные темы для обсуждения с помощью онлайн-голосования. Самый большой отклик вызвали проблемы реорганизации обучения и психологические аспекты обучения русскому языку в цифровой среде. Отдельное внимание уделено развитию и популяризации корпусных ресурсов, в том числе специально ориентированных на практику преподавания РКИ. В качестве ключевого итога круглого стола была определена необходимость исследований эффективности онлайн-обучения.
Организаторы VII конгресса РОПРЯЛ
Российское общество преподавателей русского языка и литературы, Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина, Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ).
Конгресс прошел при поддержке фонда «Русский мир» и Газпрома.