Переводчик (иначе – толмач) всегда считался «человеком не от мира сего». Как в древних социумах кузнец был кем-то вроде колдуна, ведь он подчинял себе стихию огня и обращал ее на пользу людям, так и переводчик – человек, живущий сразу в двух культурах, а значит, и мирах.
Статьи
Современные толмачи
5994Педагог – чуть больше, чем профессионал, чуть меньше, чем родственник
6982Есть такая старая шутка: кто умеет делать – делает, кто не умеет – учит других, а кто и на это не способен – пишет методички. Эти злые слова справедливы только отчасти – в каждой профессии найдется профан, халатно относящийся к своим обязанностям и позорящий коллег, но далеко не в каждой специальности это настолько непростительно и заметно.