Чиновники в роли студентов: как РАНХиГС и Вьетнам создают общий язык для элит
Пока одни говорят о геополитическом партнёрстве, РАНХиГС и вьетнамская Политакадемия имени Хо Ши Мина действуют точечно. Они запустили закрытый образовательный канал, где российские и вьетнамские госслужащие меняются рабочими местами — на время стажировки. Цель — не просто обменяться лекциями, а синхронизировать управленческое мышление.
«Любые образовательные программы — лучший путь к сближению стран», — утверждает ректор РАНХиГС Алексей Комиссаров. Но речь идёт не о школьных обменах. Это проект для действующих чиновников, где россияне изучают вьетнамский опыт административных реформ, а вьетнамцы — российские кейсы по цифровизации государства. За несколько месяцев стороны провели четыре такие программы.
Интересно, как решается проблема языкового барьера. Вместо того чтобы требовать от слушателей учить языки, организаторы сделали ставку на профессиональный синхронный перевод. Это прагматичный ход, который позволяет сохранить интенсивность обмена, не теряя в точности терминов.
Ключевой эффект — в создании неформальных сетей. Чиновники, прошедшие совместное обучение, начинают воспринимать коллег не как абстрактных «партнёров», а как знакомых экспертов, к которым можно обратиться. Как отмечает Комиссаров, это «серьёзно облегчает дальнейшее взаимодействие между структурами».
Таким образом, за скучными формулировками о «сотрудничестве» скрывается тонкая работа по выращиванию взаимопонимания на уровне принятия решений. В условиях, когда традиционные дипломатические каналы перегружены риторикой, такие образовательные обмены становятся механизмом «тихой» интеграции — не через декларации, а через общие профессиональные коды и личные контакты будущих руководителей.
