Юные соотечественники на фестивале в Институте Пушкина

23 ноября 2017 года в Институте Пушкина открылся фестиваль-конкурс русской культуры «Истоки». Международный фестиваль-конкурс русской культуры «Истоки» проводится центром гражданских инициатив «Право на жизнь» в седьмой раз. Цель фестиваля - популяризации и сохранения русской культуры и русского языка в России и за рубежом

В этом году партнером фестиваля стал Институт Пушкина. В рамках открытия фестиваля-конкурса «Истоки»​ в институте прошел День русского языка и культуры, в котором приняли участие юные соотечественники, иностранные и российские студенты, видные культурные деятели России.

День русского языка и культуры открылся концертом, на котором выступили обладатели Гран-При фестиваля прошлых лет из Австрии, США, Латвии. Фестивальный гимн вместе с 29 участниками из 20 стран исполнила юная российская звезда певица Софья Фисенко – призер детского конкурса Евровидение 2013 года. 

Успехов участникам пожелал президент Института Пушкина Виталий Костомаров: «Я посмотрел на замечательных, талантливых, каких-то воздушных и в то же время земных ребят и подумал: хорошо, если кто-то из них станет преподавателем русского языка и культуры, русского танца, песни. Мы бы ждали этих ребят в нашем институте. Будем рады видеть вас, как только закончите школу и получите все документы. Сердечно приветствую гостей этого великолепного форума в нашем институте».

Выступления ребят оценивало международное жюри – певцы и музыканты из Германии, России, США, Южной и Северной Осетии и других стран. «Я уже второй раз присутствую на фестивале «Истоки». Интересно, что подобный фестиваль действительно объединяет всех. Ведь мы очень много потеряли за определенные годы, люди разъехались, их разбросало по всему миру, – рассказывает член жюри, художественный руководитель и главный дирижер Лионского музыкального театра Андрей Шевчук. – Так что же все-таки объединяет людей из Канады, Израиля, Австралии, Франции, Колумбии? Это русский язык и русская культура. Язык является частью культуры. Мы будем продолжать эту традицию».

«Меня этот фестиваль поразил своей душевностью, открытостью. Россия сейчас совершенно другая, другие люди, другая молодежь. Мне нравится, как происходит возрождение, формирование национального самосознания, – делится впечатлениями Елена Лорена Швильпе, член жюри, композитор, президент фестивалей «Рижская симфония» и «Балтийский транзит». – Русский язык – это мое детство, это моя учеба. Хоть я и выросла в Латвии, но я училась в советское время, поэтому для меня это большой пласт моей жизни и культуры в целом».
Для многих ребят участие в фестивале становится мотивирующим фактором для сохранения и продолжения изучения русского языка. Две участницы из Турции Сака Таис и Сака Ялкы рассказали о том, что знают русский язык с детства и говорят на нем в семье. Брендон Рубинштейн из США рассказывает: «Мне пока сложно говорить по-русски. Очень классно, когда ​ты встречаешь людей, которые тоже знают русский, и ты можешь свободно общаться с ними. Я хотел бы продолжить изучение русского языка».
На протяжении двух месяцев Рагим Гадымзаде из Азербайджана готовился к выступлению: «Я остался под большим впечатлением от фестиваля, очень рад, что смог приехать сюда». 
В рамках Дня русского языка и культуры для участников фестиваля была организована интересная и насыщенная программа. Юные соотечественники побывали на выставке «1917. Революция в языке», подготовленной Институтом Пушкина к столетию русской революции, увидели выступление русских дружинников «Богатырские забавы», приняли участие в мастер-классах по фехтованию и старинных играх на ловкость, скорость и сообразительность. С большим удовольствием гости фотографировались в доспехах «древних воинов».

«Все, что здесь представлено: наши костюмы, доспехи – это результат работы ученых, которые изучают материальную культуру по археологическим данным, по изобразительным и летописным источникам», – рассказывает Кирилл Меньшиков, реконструктор из исторического клуба «Серебряный волк».
Поделиться: