Вопросы формирования вторичной языковой личности

23 марта в Институте Пушкина  прошел научный семинар «Формирование вторичной языковой личности в условиях русской языковой среды», организованный кафедрой стажировки зарубежных специалистов факультета обучения русскому языку как иностранному.

Приветствуя участников, проректор по науке Михаил Осадчий отметил: мысль о том, что в ходе изучения иностранного языка формируется вторая языковая личность, является в лингвистической науке  дискуссионной. Не все исследователи соглашаются с этой точкой зрения, некоторые считают, что язык – это система, структура знаков, грамматика, фонетика, которые не зависят от человека и никак на него не влияют. Однако сам Михаил Андреевич считает, что изучение иностранного языка прямым образом влияет на личность человека, меняя ее в лучшую сторону.

Первый доклад семинара – «Структура вторичной языковой личности и пути её формирования в поле русской языковой среды» – сделала заведующая кафедрой стажировки зарубежных специалистов Ирина Орехова. В нем были кратко представлены основные научные исследования, обозначены научные лакуны в области исследования языковой личности, проанализирован процесс формирования первичной языковой личности. Ребенок овладевает языком на имитационном уровне, а при обучении взрослых преподаватели поступают наоборот: сначала знакомят с системой языка, потом «выводят в речь». Такой путь не всегда бывает эффективным. Не призывая отказаться от классической схемы обучения иностранным языкам, Ирина Александровна отметила, что обучение в условиях языковой среды позволяет использовать разные подходы, в том числе и механизм имитации. Определение методических приемов его использования ждет своего исследователя. Докладчик остановилась и на таких проблемах, как приобретения фоновых знаний иностранными студентами и применение электронных средств обучения в языковой среде, которое может быть целесообразным при наличии грамотной методической основы.

Доклад декана факультета обучения русскому языку как иностранному Марины Шутовой был посвящен роли интонации в устной речи. По словам Марины Николаевны, именно неправильная интонация часто «выдает» проблемы с освоением русского языка иностранными учащимися. Основная тема доклада «Обучение студентов филологов интонационному анализу  текста как способ  совершенствования речевых умений» – использование аутентичных текстов разного характера для совершенствования речи иностранных учащихся, ее интонационного, фонетического ритмического оформления. Обучение интонационным нормам русского языка является наиболее сложным аспектом преподавания русского языка как иностранного: Марина Николаевна привела примеры неправильной постановки интонационного ударения, в результате чего искажается весь смысл фразы.

«Учет национальной ментальности китайских студентов в процессе формирования вторичной языковой личности при обучении РКИ» – тема выступления на семинаре доцента Галины Шантуровой. В своем выступлении Галина Алексеевна отметила, что люди разных национальностей имеют свои когнитивные особенности в запоминании, хранении, воспроизведении информации. Так, для европейцев характерно левополушарное, логическое восприятие, а жители Азиатско-Тихоокеанского региона в основном мыслят образами, имея правополушарный тип мышления. Эти особенности необходимо учитывать при обучении иностранному языку.

На семинаре выступили и молодые исследователи. Аспирант Анна Федосеева сделала сообщение «Способы выражения оценки и их коммуникативная значимость»: для иностранного студента трудность заключается не только в овладении различными способами выражения оценки, но и в верном понимании оценочного смысла. Несовпадение культурных реалий проявляется и в оценочных характеристиках, которые зачастую не поддаются переводу. Соискатель степени кандидата наук Надежда Милентий представила доклад на тему «Система упражнений, делегированных на выполнение  в языковой среде». Старший преподаватель Института Пушкина Варвара Филиппова выступила с докладом «Методика проекта и её специфика при обучении РКИ в языковой среде». О формировании навыков ведения коммерческих переговоров у китайских стажёров с учётом особенностей русской языковой среды» рассказала старший преподаватель Ирина Шурупова. «Перспективы использования анализа текста с точки зрения языковой аномальности  при обучении РКИ» представила магистрант Дарья Труханова. 

Соискатель степени кандидата наук Александра Ценя (Румыния) рассказала о методике обучения румынских студентов русской фонетике на материале песен.

Поделиться: